-
1 Wehr
-
2 Sperrfeuer
* * *das Sperrfeuerbarrage* * *Spẹrr|feu|ernt (MIL fig)barrage* * *(something that keeps back an enemy: a barrage of gunfire.) barrage* * *Sperr·feu·ernt MIL barrageins \Sperrfeuer der Kritik geraten (fig) to run into a barrage of criticism* * *ins Sperrfeuer der Kritik geraten fig come under fire* * *n.barrage (military) n.curtain fire (military) n. -
3 Trommelfeuer
n MIL. barrage (auch fig. von Fragen etc.)* * *das Trommelfeuerdrumfire* * *Trọm|mel|feu|erntdrumfire, heavy barrage* * *Trom·mel·feu·erunter \Trommelfeuer liegen to be under drumfire* * *das (Milit.; auch fig.) [constant] barrage* * ** * *das (Milit.; auch fig.) [constant] barrage* * *(Militär) n.barrage n. -
4 Staustufe
f barrage (as one of a series)* * *Stau|stu|fef(in Flüssen) barrage (forming one of a series)* * *Stau·stu·fe* * ** * *f.barrage n. -
5 Kanonade
* * *die Kanonadecannonade* * *Ka|no|na|de [kano'naːdə]f -, -n (MIL)barrage; (fig auch) tirade* * *Ka·no·na·de<-, -n>[kanoˈna:də]f2. (Flut) tirade* * *die; Kanonade, Kanonaden (Milit.) cannonade; (fig. ugs.) barrage* * *Kanonade von Schimpfwörtern volley ( oder salvo) of abuse* * *die; Kanonade, Kanonaden (Milit.) cannonade; (fig. ugs.) barrage -
6 Pfeifkonzert
n umg. barrage of whistling and booing, hail of catcalls* * *Pfeif|kon|zertntbarrage or hail of catcalls or whistles* * *Pfeif·kon·zertnt chorus [or hail] of catcalls [or whistles]ein \Pfeifkonzert veranstalten to unleash a chorus of catcalls* * *Pfeifkonzert n umg barrage of whistling and booing, hail of catcalls* * *n.catcalls (hail of) n. -
7 Beschallung
f1. hum. mit lauter Musik etc.: subjection to a barrage of sound2. MED., TECH. treatment with ultrasound* * *2. MED, TECH treatment with ultrasound -
8 Feuerwerk
n* * *das Feuerwerkfireworks; pyrotechnics* * *Feu|er|werkntfireworks pl; (= Schauspiel auch) firework display; (fig) cavalcade* * *(a small exploding device giving off a colourful display of lights: Rockets are my favourite fireworks; ( also adjective) a firework display; If your sister finds out, there'll be fireworks (= a display of anger)!) firework* * *Feu·er·werknt fireworks npl [display]ein \Feuerwerk veranstalten to have [or BRIT let off] [or set off] a fireworks display* * *das firework display; (Feuerwerkskörper) fireworks pl.; (fig.) barrage* * *2. fig:* * *das firework display; (Feuerwerkskörper) fireworks pl.; (fig.) barrage* * *n.fireworks n. -
9 Hafensperre
* * *Ha·fen·sper·re* * * -
10 Hupkonzert
n umg. barrage of honking* * *Hup|kon|zertnt (inf)chorus of hooting or horns* * *Hup·kon·zertnt (fam) cacophony of car hornsein \Hupkonzert veranstalten (fig fam) to honk like mad* * *das (ugs. scherzh.) chorus of hooting* * *Hupkonzert n umg barrage of honking* * *das (ugs. scherzh.) chorus of hooting -
11 Kaskade
f; -, -n* * *die Kaskadewaterfall; cascade* * *Kas|ka|de [kas'kaːdə]f -, -ndie Wasser stürzen in Kaskáden hinab — the waters cascade down
2) (= Zirkussprung) acrobatic leap* * *Kas·ka·de<-, -n>[kasˈka:də]f1. (künstlicher Wasserfall) cascade, waterfall* * *die; Kaskade, Kaskaden (auch fig.) cascadeeine Kaskade von Verwünschungen/Flüchen — (fig.) a barrage of curses
* * *eine Kaskade von Verwünschungen fig a torrent of curses* * *die; Kaskade, Kaskaden (auch fig.) cascadeeine Kaskade von Verwünschungen/Flüchen — (fig.) a barrage of curses
-
12 lichterloh
Adv.: lichterloh brennen be blazing fiercely; es brannte lichterloh in der Abwehr SPORT the defen|ce (Am. -se) was subjected to a barrage of attacks* * *lịch|ter|loh ['lɪçtɐ'loː]adv* * *lich·ter·loh[ˈlɪçtɐˈlo:]\lichterloh brennen to be ablaze* * *1. 2.* * *lichterloh adv:lichterloh brennen be blazing fiercely;es brannte lichterloh in der Abwehr SPORT the defence (US -se) was subjected to a barrage of attacks* * *1. 2. -
13 Schusslinie
f line of fire; in die Schusslinie geraten auch fig. come under fire ( von from); in jemandes Schusslinie geraten auch get into s.o.’s line of fire; sich in die Schusslinie begeben fig. lay oneself open to a barrage of criticism* * *Schụss|li|niefline of fire; (fig auch) firing line* * *Schuss·li·nieRR[-li:niə]f line of fire* * *Schusslinie f line of fire;in die Schusslinie geraten auch fig come under fire (von from);in jemandes Schusslinie geraten auch get into sb’s line of fire;sich in die Schusslinie begeben fig lay oneself open to a barrage of criticism -
14 Schwall
m; -(e)s, -e, meist Sg.; von Wasser etc.: torrent; (Bewegung) surge (auch von Luft, Gas); fig. von Worten: flood; von Schimpfwörtern: volley, torrent; von Fragen: barrage; von Musik etc.: outburst* * *der Schwallflush; volley; shower* * *Schwạll [ʃval]m -(e)s, -eflood, torrent; (von Worten auch) effusion* * *<-[e]s, -e>[ʃval]m1. (Guss) stream, gushein \Schwall von abgestandenem Rauch schlug ihm entgegen a wave of stale smoke hit himsie begrüßte ihn mit einem \Schwall unverständlicher Worte she greeted him with an incoherent flood of words* * *der; Schwall[e]s, Schwalle torrent; flood* * *Schwall m; -(e)s, -e, meist sg; von Wasser etc: torrent; (Bewegung) surge (auch von Luft, Gas); fig von Worten: flood; von Schimpfwörtern: volley, torrent; von Fragen: barrage; von Musik etc: outburst* * *der; Schwall[e]s, Schwalle torrent; flood* * *-¨e m.flush n. -
15 sturmreif
MIL.I Adj. ready to be stormed* * *stụrm|reifadj (MIL)etw sturmreif schießen (Mil) — to weaken sth in preparation for an attack; (fig) to undermine sth and expose it to attack
* * *sturmreif MILA. adj ready to be stormedB. adv:sturmreif schießen subject to a softening-up barrage -
16 Wehr
f; -, -en—* * *das Wehrdyke; weir; dike; embankment; lasher* * *I [veːɐ]f -, -en2) (old) (= Bollwerk) defences pl (Brit), defenses pl (US); (no pl = Widerstand) defence (Brit), defense (US)mit Wéhr und Waffen (old) — in full panoply (old)
IIsich zur Wéhr setzen — to defend oneself
nt -(e)s, -eweir* * *(a dam across a river, with a drop on one side.) weir* * *Wehr1<-, -en>[ve:ɐ̯]f (fam) fire brigadeWehr2[ve:ɐ̯]Wehr3<-[e]s, -e>[ve:ɐ̯]nt BAU weir* * *Idie; Wehr, Wehren1)sich [gegen jemanden/etwas] zur Wehr setzen — make a stand [against somebody/something]; resist [somebody/something]
2) s. FeuerwehrIIdas; Wehr[e]s, Wehre weir* * *Wehr1 f; -, -en1. nur sg:sich zur Wehr setzen defend o.s., stand up for o.s.* * *Idie; Wehr, Wehren1)sich [gegen jemanden/etwas] zur Wehr setzen — make a stand [against somebody/something]; resist [somebody/something]
2) s. FeuerwehrIIdas; Wehr[e]s, Wehre weir* * *-e n.dam n.defence n.weir n. -
17 überwältigende Menge
(an overwhelming number: a barrage of questions.) barrage -
18 Sperrballon
-
19 Sperrmauer
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Sperrmauer
-
20 Staudamm
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Staudamm
См. также в других словарях:
Barrage electrique — Barrage Pour les articles homonymes, voir Barrage (homonymie). Article principal : Énergie hydroélectrique. Le … Wikipédia en Français
Barrage hydraulique — Barrage Pour les articles homonymes, voir Barrage (homonymie). Article principal : Énergie hydroélectrique. Le … Wikipédia en Français
Barrage hydroélectrique — Barrage Pour les articles homonymes, voir Barrage (homonymie). Article principal : Énergie hydroélectrique. Le … Wikipédia en Français
Barrage à aiguilles — Barrage Pour les articles homonymes, voir Barrage (homonymie). Article principal : Énergie hydroélectrique. Le … Wikipédia en Français
Barrage de Grand Coulee — Géographie Pays … Wikipédia en Français
barrage — [ baraʒ ] n. m. • XIIe; de barrer → barre 1 ♦ Action de barrer (un passage). Le barrage d une rue. Tir de barrage. Loc. Faire barrage à (qqn, qqch.) :empêcher de passer, et fig. d agir (cf. Barrer la route, faire obstacle). 2 ♦ Ce qui barre, sert … Encyclopédie Universelle
Barrage des Trois-Gorges — Géographie Pays … Wikipédia en Français
Barrage Des Trois-Gorges — 30° 49′ 50″ N 111° 00′ 41″ E / 30.83047, 111.0114 … Wikipédia en Français
Barrage d'Éguzon — Géographie Pays … Wikipédia en Français
Barrage des 3 gorges — Barrage des Trois Gorges 30° 49′ 50″ N 111° 00′ 41″ E / 30.83047, 111.0114 … Wikipédia en Français
Barrage des Trois Gorges — 30° 49′ 50″ N 111° 00′ 41″ E / 30.83047, 111.0114 … Wikipédia en Français